тексты к чтению
сайт александра о'карпова
вход -- песни -- прочее -- книга -- mp3




-- тексты

ЖИЗНЕННЫЕ НАБЛЮДЕНИЯ
пятая серия

Наблюдал сцену в зоомагазине.
Мужик долго и тщательно разглядывает аквариум с пираньями, после чего обращается к продавцу:
- Извините, а эти рыбы агрессивные?
Продавец пожимает плечами.
- Да как вам сказать... - отвечает, - вроде не очень. Но, вообще-то, они хищники.
Мужик поскрёб подбородок и выдал:
- А то я вот думаю, с попугаем уживутся?..


Сцена в продовольственном магазине.
К прилавку подходит бабка и просит продавщицу:
- Дайте мне, пожалуйста, чир!
- Что, простите? - переспрашивает продавщица.
- Чир! - гордо произносит бабка.
Продавщица в недоумении начинает обозревать полки. Ничего, даже отдалённо напоминающего требуемый бабкой продукт, не обнаруживает.
- Я вас не понимаю, - вздыхает она обречённо.
Бабка с оттенком лёгкого раздражения в голосе повторяет:
- Чир! Ну, вот же, на полке стоит!
Продавщица продолжает тупо рассматривать товар. Бабка тычет пальцем в холодильник.
- Да вон же! На самом верху! Чир! Напиток такой в банке.
Перст бабки недвусмысленно указывает на полку, уставленную банками напитка "7-up"! Продавщица с изумлением поворачивается к прилавку.
- Вы что, имеете в виду "Сэвен Ап"?
Бабка раздражённо отмахивается.
- Вот мой внук мне тоже всё время талдычит: "Бабка, ты неправильно говоришь!" Ну, не знаю уж, как вы там его называете, а лично я это название по-латыни читаю! (!!!)


Перед собственным концертом проходил мимо стенда с афишами концертов клуба, где должен был выступать и я. На стенде висело аж четыре штуки моих афиш, и я с гордостью принялся их разглядывать. "Вот, - думалось мне. - Может быть, кто и из местного народа случайно забредёт. Вдруг понравится!" В это время к афише подошли два маленьких мальчика. "Ну, - продолжал размышлять я. - Вот и эти дети, скажем, понятия обо мне не имеют, но зато теперь фамилию запомнят..."
И в этот момент один из них говорит другому:
- Смотри какие бумажки красивые! Давай сорвём!!!


Знакомая придумала.
Как отличить записную книжку ирландца? В ней вместо алфавита - сплошные: "O'... O'... O'... O'..."


Секретарша на работе периодически выдаёт забавные высказывания. Возможно, это объясняется тем, что родом она с Малороссии...
Недавно, во время обеденного перерыва, пошли с ней в магазин. На крыльце ждали ещё одного коллегу. Секретарша (зовут её Дианой) капризно говорит:
- Ну, где там Олег? Я его укушу!
Я говорю:
- Да он в санузел заглянул.
И Диана реагирует:
- А!.. Ну, за санузел я его кусать не буду!..
...Или, скажем, прохожу мимо неё, она перед зеркалом прихорашивается. Меня заметила, и так виновато заявляет:
- Что-то у меня нижняя челюсть облезает!..
А на днях мне говорит:
- Саш! Я помню, вчера во время банкета ты сидел за столом слева и издавал анекдоты!..


Некогда ночевал у приятеля, именуемого Александром Милявским. Кстати, было дело, посвятил ему палиндром. Ситуация, описывающая палиндром, следующая: Милявский лежит в голом виде на пляже, к нему подходит Карпов и спрашивает: "Милявский! Икс вялим?"

Так вот. После бурного застолья, я проснулся среди ночи в состоянии жуткого похмелья. Шатаясь, вышел из комнаты, добрался до холодильника и обнаружил в нём трёхлитровую банку квашеной капусты, в которой было немало рассола. Припав губами к краю банки, я с наслаждением пил холодный рассол и чувствовал, как с каждым глотком похмелье отступает, и ко мне возвращаются жизненные силы.
Открыв поутру глаза, я с удовлетворением отметил, что ощущаю себя не в пример легче, чем ночью. Для полного счастья оставалось только сделать ещё пару глотков рассола. Однако к моему удивлению, банки в холодильнике не оказалось. Я подумал, что ночью, должно быть, принёс капусту с собой в комнату. Но и в комнате банки не было. Весьма озадаченно я принялся бродить по квартире. В конце концов, пришлось обратиться с вопросом к проснувшемуся Милявскому.
Каково же было наше общее изумление, когда я выяснил, что Милявский сроду не покупал квашеную капусту, и никакой банки в холодильнике быть не могло! Выходит, и похмелье, и распитие рассола мне попросту приснилось!!!

К слову, Игорь Белый рассказывал, что как-то видел надпись, сделанную краской на стене. Надпись гласила: ПОХМЕ... после чего обрывалась! Сколько трагедии! Сколько душевных мук в этом абсолютно русском граффити!

И ещё о снах. Никогда не верил я ни в какую фантастику, в том числе виртуальную. И вот такой случай!
Переводил я любовный роман. Действие главы происходило в дамском шляпном магазине, где работала главная героиня, помогавшая подбирать шляпки посетительницам. Устав печатать эту галиматью, я решил сделать перерыв и позавтракать, поскольку было ещё весьма рано. Оставив компьютер включённым, я ушёл на кухню. А надо сказать, работал я, сидя на кровати в ногах мирно спавшей супруги, так что монитор был обращён в её сторону. За моей спиной ей не был виден набираемый мною текст; к тому же, после моего ухода на экране включилась тёмная заставка. Да и спала она действительно крепко.
И вот, когда я минут через сорок вернулся с кухни и снова сел работать, жена сладко потянулась и поведала:
- Ну и странный сон мне приснился! Будто бы я пришла в шляпный магазин и шляпки примеряю! Откуда такое только взялось - сроду шляпок не носила!
...Ну, что сказать? И вправду, как объяснить такое?


В другой раз, ночуя у того же Милявского, проснулся оттого, что во сне услышал голос, чётко произнёсший у меня над ухом:

Когда в стране дела бывают плохи,
Вокруг плодятся чайники и лохи!

Рассказал Милявскому. Тому понравилось, и он принялся вовсю распевать эту фразу. Через полчаса мне надоело, у меня родилось следующее толкование:

Когда в стране дела бывают плохи,
Милявского одолевают блохи!

Потом логически продолжил:

Когда в стране дела все хороши,
Милявского одолевают вши!

Ну, и в завершенье:

Когда и тех и этих - пополам,
Милявский всех одолевает сам!


А однажды приснилось, что я иду по окраине ночного Питера и произношу типа, хокку:

Тусклые фонари
И холодные стены домов
Заводского квартала...


Двое наших соотечественников, находясь в португальской провинции, решили скоротать вечерок в местном кабаке. Зашли, сели за стол, сделали заказ официанту - бутылка водки 0,7 литра и закусок всяких. Через некоторое время официант принёс поднос, на котором кроме бутылки и тарелок лежал чёрный маркер. Наши удивились:
- Это ещё зачем?
- А это, когда сеньоры будут уходить, - принялся объяснять наивный португальский официант, - пускай напишут свои имена на этикетке. Вы же всю водку не выпьете! А когда придёте в следующий раз, вам снова эту бутылку принесут!..
Ну, наши ребята, само собой, расхохотались, чем привели официанта в изрядное недоумение. Через час, португалец был окончательно повержен в транс - русские посетители не только без видимых усилий выхлебали целую бутылку, но ещё и заказали "чекушку"! Потрясённый официант принёс заказ. На подносе снова лежал маркер. Наши, презрительно смеясь, заявили, что уж "чекушку"-то метить они точно не собираются!
- Нет-нет! - замахал руками португалец. - Сеньоры не поняли! Это для автографа!..


Будучи в зоопарке, узнал, что по-английски чиж именуется "сискин". Подумал, следуя логике, что "чижик-пыжик" на английском языке должно звучать, как: "сискин-пискин"!..


Однажды, довольно долго дозванивался Игорю Белому на работу. Сидел, в задумчивости прижав трубку к уху, и периодически нажимал на кнопку дозвона. В итоге, когда на том конце провода ответили, для меня это оказалось весьма неожиданно. Услышав голос дамы, работавшей вместе с Игорем, я растерялся и ляпнул:
- Алло! Юля? Это... Белый!
Надо отдать Юле должное. Сказав мне: "Сейчас!", она повернулась к Белому и недрогнувшим голосом сообщила:
- Борисыч! Звонит Карпов и утверждает, что он - это ты! Что делать?..


Та же Юля как-то раз спросила меня:
- Саш, а если ты, к примеру, стакан водки выпьешь, ты станешь весёлым или агрессивным?
На что я ответил:
- Э-э!.. Если я стакан водки выпью, я только в себя приду!..


На Московском региональном фестивале авторской песни в 2000 году Игорю Белому торжественно вручили диплом, в котором значилось:
"Автору песен на собственные СТИХА" (!)


Бутылка газированного напитка "Буратино", произведённого в посёлке Малаховка. В списке ингредиентов значится:
Ароматизатор "Буратино", идентичный НАТУРАЛЬНОМУ. (!!!)


На одном из фестивалей меня пригласили к какому-то костру. Ну, я пришёл, у костра ребята, молодые совсем. Одна беда, как ни сяду, дым в мою сторону идёт. Видя мои страдания, одна девушка говорит:
- Ничего! Дым всех микробов на корню убивает!
Сижу дальше. Проходит мимо знакомый. Увидев меня, спрашивает:
- Карпов! А что ты здесь делаешь?
На что другой знакомый, сидевший рядом, заявляет:
- Да он тут свой корень стерилизует...


Как-то услышал в передаче "Белый попугай" рассказ, по-моему, Золотухина о том, как он собирал грибы вместе с каким-то немецким гостем. Неожиданно они наткнулись на гриб, удивительно напоминающий выпяченное из-под земли мужское достоинство. Немец был потрясён, сфотографировал это чудо природы и, позже, уже из Германии прислал письмо, в котором написал, что нашёл в справочнике латинское название того гриба - фаллос экстраординарис! Руководствуясь полученной информацией, Золотухин разыскал его русское название - весёлка обыкновенная! "Вдумайтесь! - говорил он. - То, что у них "экстраординарис" - у нас, это просто "весёлка", да ещё и самая что ни на есть, обыкновенная!.."
Справедливости ради, замечу, что на самом деле гриб этот по латыни зовётся "фаллос импьюдикус" - то есть, бесстыжий. И я тоже, было дело, столкнулся с этой весёлкой. Только в других условиях.

Будучи в Польше, в гостях у знакомых, разговорился с ними о грибах. Какие собирают у них, какие у нас, как готовят... Для облегчения разговора, хозяйка принесла польский иллюстрированный справочник грибов, и мы продолжили беседу. Поляки, супружеская пара в возрасте лет пятидесяти, и их младшая, тринадцатилетняя дочка, Агнешка, листали справочник, а я приводил им русские названия изображённых грибов. И вот, на предпоследней странице обнаружилась фотография дождевика, под которым перечислялись его различные народные названия. Одно из них гласило: "Быче яя", думаю, можно догадаться, что это означает. Агнешка истерически хрюкнула. Для добропорядочной католической семьи ситуация пахла конфузом. Изрядно смутившись, хозяйка быстро перелистнула справочник, и тут... На последней фотографии дерзко вздымалась жуткого вида "весёлка". Мало того. Рядом с ней из земли торчало два белых шара - очевидно ещё молодых гриба. И подо всем этим безобразием красовалась польская надпись:

СРАМОТНИК БЕССТЫДНЫ


...К счастью, поляки оказались людьми нормальными и отреагировали так, как единственно правильно было сделать в подобной ситуации, а именно - вместе со мной нахохотались до слёз.

Рассказали комический случай, едва не перешедший в трагический.
Один наш казанский знакомый по фамилии Середин (лучше всего его, конечно, представить внешне) как-то решил купить для неких нужд литр бензина. Пришёл с пластиковой бутылкой на заправочную станцию. Заплатил за литр. Подошёл к колонке и, поднеся "пистолет" к горлышку бутылки, нажал на курок.
Он не рассчитал, что бензин подаётся под сильным давлением. Струя срикошетила о дно бутылки и окатила Середина с ног до головы.
А теперь представьте себе ощущения работницы заправки, которая наблюдает эту сцену из окна будки и с ужасом видит, как мокрый от бензина Середин, страдальчески морщась от досады, выуживает из кармана сигарету (!), вставляет её в рот и начинает рассеянно хлопать себя по бокам в поисках спичек!..
К счастью для обоих, дар речи, вернее способность крика, дама обрела быстрее!


первая серия
вторая серия
третья серия
четвертая серия
шестая серия
седьмая серия
восьмая серия
девятая серия
тексты --
вход --
песни --
прочее --
книга --
архив mp3 --
© Александр О'Карпов